Conférence internationale avec interprétation simultanée, services de traduction et interprétation AMBIZ Abidjan

Certified / sworn translation in Abidjan — Diplomas, deeds, contracts

Certified and sworn translation service in Abidjan. Diplomas, birth certificates, court rulings, notarised contracts, immigration files. Apostille on request.

Need an official translation for an Ivorian or foreign administration? Diploma to validate abroad, birth certificate for immigration, court ruling, notarised contract, naturalisation file? AMBIZ produces certified and sworn translations admissible before authorities since 1993.

What is a certified translation?

A translation is certified (or sworn) when signed and stamped by a court-approved translator. It has the value of an official deed and can be submitted to any administration. Without this certification, your translation is considered simple and non-admissible.

AMBIZ works with translators sworn before Ivorian courts and with a network in France, US, Canada, UK, Spain, Brazil and Portugal for translations recognised in destination countries.

Documents we routinely translate

We regularly handle:

  • Diplomas and transcripts (all levels).
  • Civil status documents: birth, marriage, death certificates, family record book.
  • Judicial documents: rulings, orders, police records, good standing certificates.
  • Notarised documents: sale contracts, donations, wills, company articles.
  • Immigration files: residence permits, naturalisation, family reunification.
  • Official medical documents: medical certificates, insurance files.
  • Commercial documents: invoices, purchase orders, certificates of origin.

Turnaround, fees, apostille

Standard turnaround: 2 to 5 working days for a standard document. Express 24-48 h available with surcharge.

Fees: per word or per document depending on type. Quote within 24 h. Volume/recurring rates for businesses and law firms.

Apostille: on request, we handle the apostille (legalisation for international use outside the EU) via the Ivorian Ministry of Justice.

Frequently asked questions

Difference between certified and simple translation?

Certified is signed and stamped by a sworn translator and has official deed value. Simple is a quality translation without administrative value.

Will my translation be accepted abroad?

We adapt to your destination: sworn translator in France for France, certified translator in Quebec for Canada, etc. Specify your target country.

How many pages per day?

About 10 to 15 pages per translator per day for standard documents. 5-8 for dense technical/legal files.

How do I send documents?

In person at Cocody Centre, by email (300 DPI minimum scans), or via secure channel for sensitive files.

Frequently asked questions

Your questions, answered

Are your certified translations accepted by embassies?

Yes, our certified and sworn translations are recognised by embassies, authorities and courts.

What documents can you translate?

Civil status records, diplomas, judgments, contracts and any official document requiring a certified translation.

What is the turnaround for a certified translation?

A quote with a precise deadline is provided within 24 hours of receiving your documents.

Ready to take action?

Free assessment · quote in 24 h · First meeting free to map out your path.